See Release Notes
Long Term Support Release
1 <?php 2 // This file is part of Moodle - https://moodle.org/ 3 // 4 // Moodle is free software: you can redistribute it and/or modify 5 // it under the terms of the GNU General Public License as published by 6 // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or 7 // (at your option) any later version. 8 // 9 // Moodle is distributed in the hope that it will be useful, 10 // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of 11 // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the 12 // GNU General Public License for more details. 13 // 14 // You should have received a copy of the GNU General Public License 15 // along with Moodle. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>. 16 17 /** 18 * Automatically generated strings for Moodle installer 19 * 20 * Do not edit this file manually! It contains just a subset of strings 21 * needed during the very first steps of installation. This file was 22 * generated automatically by export-installer.php (which is part of AMOS 23 * {@link http://docs.moodle.org/dev/Languages/AMOS}) using the 24 * list of strings defined in /install/stringnames.txt. 25 * 26 * @package installer 27 * @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL v3 or later 28 */ 29 30 defined('MOODLE_INTERNAL') || die(); 31 32 $string['admindirname'] = 'اډمېن ډایرکټوري'; 33 $string['availablelangs'] = 'د ژبې موجود بستې'; 34 $string['chooselanguagehead'] = 'ژبه غوره کړئ'; 35 $string['chooselanguagesub'] = 'مهرباني وکړئ د انسټال کولو لپاره ژبه وټاکئ دا ژبه به د سایټ لپاره د ډیفالټ ژبې په توګه وکارول شي، که څه هم وروسته به بدله شي.'; 36 $string['clialreadyconfigured'] = 'د کانفیګیورېشن فایل config.php له مخکې شته دی. مهرباني وکړئ د دې سایټ لپاره د موډل د انسټال کولو لپاره اډمېن / کلیک / انسټال_ database.php وکاروئ .'; 37 $string['clialreadyinstalled'] = 'د کانفیګیورېشن فایل config.php له مخکې شته دی. مهرباني وکړئ د دې سایټ لپاره د موډل د اپګرېد کولو لپاره اډمېن/ کلیک / انسټال_ database.php وکاروئ .'; 38 $string['cliinstallheader'] = 'موډل {$ a} د قوماندې لاین انسټالولو برنامه'; 39 $string['clitablesexist'] = 'د ډیټابیس جدولونه له مخکې شتون لري؛ د CLI لګول دوام نلري.'; 40 $string['databasehost'] = 'د ډیټابیس کوربه'; 41 $string['databasename'] = 'د ډیټابیس نوم'; 42 $string['databasetypehead'] = 'د ډیټابیس ډرایور غوره کړئ'; 43 $string['dataroot'] = 'ډېټا ډایرکټوري'; 44 $string['datarootpermission'] = 'د ډیټا ډایرکټوري ونو اجازه'; 45 $string['dbprefix'] = 'د جدولونو مختاړی'; 46 $string['dirroot'] = 'موډل ډایرکټوري'; 47 $string['environmenthead'] = 'ستاسو د چاپیریال چک کول ...'; 48 $string['environmentsub2'] = 'د هر ماډل خپرول د PHP نسخه اړتیا لري او یو شمیر لازمي PHP اکسټنشنونه لري. له هر انسټال او اپګرېډ څخه مخکې د بشپړ چاپیریال چیک کول ترسره کیږي. که تاسو نه پوهیږئ نوی نسخه څنګه انسټال کړئ مهرباني وکړئ د سرور مدیر سره اړیکه ونیسئ یا د PHP اکسټنشنونه فعال کړئ.'; 49 $string['errorsinenvironment'] = 'د چاپیریال چیک ناکام شو!'; 50 $string['installation'] = 'لګول'; 51 $string['langdownloaderror'] = 'بدبختانه ژبه "{$ a}" ډاونلوډ کولی نشو. د انسټالولو پروسه به په انګلیسي کې دوام ومومي.'; 52 $string['memorylimithelp'] = '<p> ستاسو د سرور لپاره د PHP حافظې حد اوس مهال {$ a } ته ټاکل شوی . < / p> <p> دا ممکن وروسته موډل د حافظې ستونزې رامنځته کړي ، په ځانګړي توګه که ستاسو ډیری موډلونه او / یا ډیری کاروونکي فعال وي. </ p> <p> وړاندیز مو دا دی چې تاسو PHP له لوړ حد سره تنظیم کړئ که امکان ولري 40M. د دې تر سره کولو لپاره ډیرې لارې شته دي چې تاسو یې هڅه کولای شئ: </ p> < ol > <li> که تاسو وړ یاست، نو له <i>--enable-memory-limit</i> سره PHP بیا تنظیم کړئ. دا به موډل ته اجازه ورکړي چې خپل ځان د حافظې له حد سره تنظیم کړي. < / li> <li> که تاسو خپل php.ini فایل ته لاسرسی لرئ ، نو تاسو کولی شئ د<b>memory_limit</b> تنظیمات 40M ته بدل کړئ. که تاسو لاسرسی نلرئ تاسو وکولی شئ له خپل مدیر څخه وغواړئ چې دا ستاسو لپاره ترسره کړي. </ li> <li> د PHP په ځینو سرورونو کې تاسو کولی شئ په موډل ډایرکټوري کې د htaccess فایل رامنخته کولی شی چې دا کرښه لري<blockquote><div>php_value memory_limit 40M</div></blockquote> <p>'; 53 $string['paths'] = 'لارې'; 54 $string['pathserrcreatedataroot'] = 'د ډېټا ډایرکټوري ({$ a-> dataroot }) د انسټالر لخوا نشي رامنځته کیدلی.'; 55 $string['pathshead'] = 'د لارو تصدیق کول'; 56 $string['pathsrodataroot'] = 'د ډېټا رټ ډایرکټوري د لیکلو وړ ندی.'; 57 $string['pathsroparentdataroot'] = 'مورنۍ ډایرکټوري ({$ a-> والدین}) د لیکلو وړ ندی. د ډېټا ډایرکټوري ({$ a-> dataroot }) د انسټالر لخوا نشي رامنځته کیدلی.'; 58 $string['pathssubadmindir'] = 'لږ ویب هاسټونه تاسو ته کنټرول پینل یا یو څه ته د لاسرسي لپاره د ځانګړي URL په توګه / اداره کاروي. بدبختانه دا د موډل اډمین پاڼو لپاره له معیاري موقعیت سره ټکر لري. تاسو کولی شئ دا په خپل انسټالېشن کې د اډمېن ډایرکټوري نوم له بدلولو او په دې ځای کې د نوی نوم ځای په ځای کولو سره حل کړئ. د بېلګې په توګه: <em>moodleadmin</em> دا به په موډل کې د اډمېن لینکونه تنظیم کړي.'; 59 $string['pathssubdataroot'] = '<p> یو ډایرکټوري چې موډل به د کارنانو لخوا د فایل ټول اپلوډ شوي موضوعات ثبت کړي.</ p> <p> دا ډایرکټوري باید د ویب سرور کاروونکي لخوا د لوستلو او لیکلو وړ وي (معمولا \'www-data\' ، \'nobody\' ، یا \' apache\') </ p> <p> دا باید په مستقیم ډول په ویب کې د لاسرسۍ وړنه وي. </ p> <p> که چیرې ډایرکټوري اوس مهال شتون ونه لري ، نو د انسټال کولو پروسه به یې د رامنځته کولو هڅه وکړي. </ p>'; 60 $string['pathssubdirroot'] = '<p> د موډل کوډ لرونکي ډایرکټوري ته بشپړه لار. </ p>'; 61 $string['pathssubwwwroot'] = '<p> بشپړ پته چې موډل به پکې د لاسرسی وړوي د بیلګې په توګه پته چې کاروونکي به د براوزر پټې ته انټر کوي ترڅو موډل ته لاسرسی ومومي . < / p> <p> د ډیری پتونو په کارولو سره موډل ته لاسرسی ممکن ندی. که ستاسو سایټ د ډیری پتونو له لارې د لاسرسي وړ وي نو بیا ترټولو اسانه غوره کړئ او د هر بل پتې لپاره دایمي ریډریکټر تنظیم کړئ. </ p> <p> که ستاسو سایټ دواړه له انټرنیټ او داخلي شبکې څخه د لاسرسي وړ وي (ځینې وختونه انټرانیټ نومیږي) ، نو دلته عامه پته وکاروئ. </ p> <p> که اوسنی پته سمه نه وي ، نو مهرباني وکړئ د خپل براوزر پته بار کې URL بدل کړئ او انسټال یې بیا پیل کړئ. </ p>'; 62 $string['pathsunsecuredataroot'] = 'د ډېټا روپ ځای امن ندی'; 63 $string['pathswrongadmindir'] = 'اډمین ډایرکټوري شتون نلري'; 64 $string['phpextension'] = '} $ a} د PHP اکسټنشن'; 65 $string['phpversion'] = 'د PHP نسخه'; 66 $string['phpversionhelp'] = '<p> موډل د PHP لږترلږه 5.6.5 یا 7.1 نسخې ته اړتیا لري( 7.0.x ځینې انجن محدودیتونه لري)</p> <p> تاسو دا مهال {$a} نسخه پرمخ وړئ </p> <p> تاسو باید PHP اپګرېډ کړئ یا د PHP له نوې نسخې سره هاسټ ته لاړشئ. </ p>'; 67 $string['welcomep20'] = 'تاسو دا پاڼه ځکه ګورئ چې تاسو په خپل کمپیوټر کې د <strong> {$ a-> Packname } pack $ a-> Packversion } < /strong> بسته په بریالیتوب سره انسټال او پیل کړې . مبارک!'; 68 $string['welcomep30'] = 'د<strong>{$a->installername}</strong> دا خپرولو کې غوښتنلیکونه شامل دي ترڅو داسې یو چاپیریال رامنځته کړي چې پکې<strong>Moodle</strong> به کار کوي.'; 69 $string['welcomep40'] = 'په کڅوړه کې <strong>Moodle {$a->moodlerelease} ({$a->moodleversion})</strong> هم شامل دي.'; 70 $string['welcomep50'] = 'پدې بسته کې د ټولو غوښتنلیکونو کارول د دوی اړوند جوازونو لخوا اداره کیږي. بشپړ <strong>{$a->installername}</strong> کڅوړه <a href="http://www.opensource.org/docs/definition_plain.html">open source</a> ده او له<a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GPL</a> جواز سره توزیع شوی دی'; 71 $string['welcomep60'] = 'پدې بسته کې د ټولو غوښتنلیکونو کارول د دوی اړوند جوازونو لخوا اداره کیږي. بشپړ <strong>{$a->installername}</strong> کڅوړه <a href="http://www.opensource.org/docs/definition_plain.html">open source</a> ده او له<a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GPL</a> جواز سره توزیع شوی دی'; 72 $string['welcomep70'] = 'د " موډل </ strong> د تنظیم سره د ادامه ورکولو لپاره لاندې" Next " تڼۍ باندې کلیک کړئ.'; 73 $string['wwwroot'] = 'ویب پته';
title
Description
Body
title
Description
Body
title
Description
Body
title
Body